Надежда Фёдоровна
Резюме Переводчик
31 марта 2018 г.Харьков
Войдите или зарегистрируйтесь как работодатель, чтобы увидеть контактную информацию.
- Образованиенеполное высшее
- Опыт работыне имеет значения
- Тип работылюбая
- Вид занятостилюбой
Цель: Люблю работать с текстами, имею опыт в переводе объемных работ как с польского на русский/украинский, так и с русского/украинского на польский.
Моя цель - найти интересную работу, которая позволит мне развиваться как переводчику, совершенствовать свои знания, навыки и умения.
Профессиональные навыки
- Перевод, редактура, написание статей, рерайт, копирайт
Опыт работы
- –
Weblancer
Фриланс. Работа с юридическими, научными, художественными текстами.
Образование
неполное высшее
- –
Филология (Перевод польский, русский языки).
Гуманитарно-педагогический факультет.
Повышение квалификации
Прохождение лингвистической практики в Польше (2017 год, город Кельце)Дополнительные сведения
Знание языков:
украинский (эксперт), русский (родной), польский (продвинутый).
Командировки:
готов(-а) к командировкам.
Дополнительно о себе:
Высокий уровень владения польским языком.
Имею опыт перевода юридических, медицинских документов, рекламных брошюр, научно-публицистических текстов.
Также имеется опыт в области редактирования и корректирования (русский, украинский) объемных текстов разной тематики.