Елена
Resume Референт-переводчик
1 August 2018y.Kharkiv
- Education—
- Work experiencedoes not matter
- Job typeany
- Work typeany
Professional skills
Original text
********
Елена
Владимировна
дата рождения: **********
адрес: г. Харьков, 61031, *****************************
моб.: Show contacts
еmail: savchenko (mailto:*********************)07@ (mailto:*********************)gmail (mailto:*********************). (mailto:*********************)com (mailto:*********************)
skype: jointeffort.fr
ОБРАЗОВАНИЕ
2002: Харьковский гуманитарный институт «Народная Украинская Академия»
факультет: Референт-переводчик
диплом специалиста: переводчик со знанием французского и английского языков
сентябрь ****************: Лилльский Католический Университет, филологический
факультет, Франция
2001: Харьковский гуманитарный институт «Народная Украинская Академия»
факультет: Референт-переводчик
диплом бакалавра филологии
ОПЫТ РАБОТЫ
Настоящее место работы: XADO Chemical Group, менеджер ВЭД
обязанности:
•.разработка стратегии развития продаж на территории Франции, Бельгии, Швейцарии
•.анализ рынка, анализ конкурентной среды
•.расширение рынков сбыта продукции ХАДО
•.поиск клиентов, проведение переговоров
•.обеспечение максимальной представленности продукции компании на подчиненной территории
•.поддержка отношений с существующими клиентами
•.разработка и организация маркетинговых мероприятий
июль *******************: Туроператор индивидуального туризма Тревел Меню, менеджер
обязанности:
.вывод на рынок России и Украины нового британского
туроператора индивидуального туризма
.развитие и продвижение услуг компании
.рекламная кампания, привлечение новых партнеров и
клиентов
.международные звонки, переговоры
.переводы: французский, английский языки
.бронирование туристического продукта через
международные системы онлайн бронирования
http (http://www.travelmenu.ru/):// (http://www.travelmenu.ru/)www (http://www.travelmenu.ru/). (http://www.travelmenu.ru/)travelmenu (http://www.travelmenu.ru/). (http://www.travelmenu.ru/)ru (http://www.travelmenu.ru/)
http (http://www.travelmenu.ua/):// (http://www.travelmenu.ua/)www (http://www.travelmenu.ua/). (http://www.travelmenu.ua/)travelmenu (http://www.travelmenu.ua/). (http://www.travelmenu.ua/)ua (http://www.travelmenu.ua/)
май ***************: IT компания «Миллениум Райз», разработка ПО, переводчик, маркетолог
обязанности:
.переводы: французский, английский языки
.написание текстов, пресс-релизов различной тематики
.интернет-маркетинг
.продвижение сайта в интернете (использование поисковых систем, аффилированных партнеров, блогов, рассылок контекстной и баннерной рекламы)
.участие в долгосрочных проектах компании:
http (http://www.syl.com/):// (http://www.syl.com/)www (http://www.syl.com/). (http://www.syl.com/)syl (http://www.syl.com/). (http://www.syl.com/)com (http://www.syl.com/)
http (http://www.jointeffort.com/):// (http://www.jointeffort.com/)www (http://www.jointeffort.com/). (http://www.jointeffort.com/)jointeffort (http://www.jointeffort.com/). (http://www.jointeffort.com/)com (http://www.jointeffort.com/)
http (http://www.travelmenu.ru/):// (http://www.travelmenu.ru/)www (http://www.travelmenu.ru/). (http://www.travelmenu.ru/)travelmenu (http://www.travelmenu.ru/). (http://www.travelmenu.ru/)ru (http://www.travelmenu.ru/)
сентябрь ***************: Французско-Украинское предприятие «Certtone SARL», менеджер отдела ВЭД
обязанности:
.организация закупок расходных материалов, работа с
французскими поставщиками
.подготовка соответствующей документации
.контроль и сопровождение поставок
ноябрь 2004 – август 2006: UBC Group (Ukrainian Beer Company), менеджер отдела ВЭД
обязанности:
.маркетинговое исследование рынков Франции, Бельгии, Марокко
.поиск клиентов
.прямые и телефонные переговоры
.контроль и сопровождение поставок
.продвижение продукции на рынках Франции, Бельгии, Марокко
январь ******************: Харьковский гуманитарный институт «Народная Украинская
Академия»: преподаватель французского языка; методист
кафедры романской филологии и перевода
ПЕРЕВОДЫ
Компания «ОрденТоп» перевод с русского на французский серии книг по
парадоксальной философии (авторы - Стрельникова, Секлитова)
издательство «Фолио»:
.Луи-Фердинанд Селин, «Феерия для другого раза», художественный перевод;
.учебник по истории Восточной Европы XX века;
.философский очерк по эзотерике;
издательство "Книжный Клуб":
.Жеральд Месадье, "Гнев Нефертити", художественный перевод.
издательство «Весна»:
.«Збірник тренувальних вправ з іспанської мови», корректор
. «Іспанська мова: практичний довідник», корректор
переводы различных тематик для бюро переводов «Уника» г. Киев, «Exclusive Translations», г. Харьков:
работа с французскими журналистами над документальным фильмом о женщинах-ветеранах Второй Мировой войны, г. Харьков - устный и письменный перевод
декабрь 2002: переводчик с/на французский язык на Международной Гражданской
Ассамблее, г. Лилль, Франция
Тематика переводов: технический, экономический, политический
Направления перевода: французский-русский, русский-французский, английский-русский, английский-французский
ЯЗЫКИ
- французский (свободно) - испанский (базовый)
- английский (хороший) - украинский (свободно)
Свободное владение ПК и всеми ресурсами сети Internet